A NEGOCIAÇÃO DE SENTIDO NA INTERAÇÃO: UMA ANÁLISE DA RODA DE CONVERSA
Resumen
Pensando nas diversidades linguísticas entre os idiomas português e espanhol e visando à internacionalização da Universidade Federal de Santa Maria (UFSM), o Centro de Ensino e Pesquisa de Línguas Estrangeiras Instrumentais (CEPESLI) elaborou um projeto chamado “Rodas de conversa”. Esse projeto se subdividia em três partes, sendo uma delas voltada ao trabalho com Português Língua Estrangeira (PLE). O PLE tinha por intuito promover conversas mediadas entre estudantes intercambistas e professores em formação, possibilitando-lhes práticas interacionais e trocas de experiências socioculturais. Durante as Rodas, eram comuns as negociações de sentido entre mediadores e participantes. Este trabalho tem por objetivo analisar algumas dessas negociações. Como aporte teórico, adotam-se a aspectos da Análise da Conversação. A metodologia é qualitativa, de caráter indutivo. Como corpus foram selecionados dois momentos da interação entre mediadores e participantes de uma Roda de Conversa de PLE. Ao se analisar esses trechos, demonstra-se que a Roda de Conversa promove um ambiente de aprendizagem mútuo, permitindo interações significativas e aprendizados culturais, além de possibilitar aos participantes o conhecimento e o domínio dos usos próprios da língua portuguesa.Descargas
Referencias
A - Documentos Textuais:
GELLIUS. Attic Nights. Trad. John C. Rolfe. Harvand: University Press, 1927 (The Loeb Classical Library).
HORACE. Odes. Trad. Niall Rudd. Harvard: University Press, 1927.
MARTIAL. Epigrams. Trad. D.R. Shackleton Bailey. Harvard: University Press, 1993. (The Loeb Classical Library)
PLINY. Natural History. Trad. W.H.S. Jones London: William Heinemann, 1961. (The Loeb Classical Library)
QUINTILIAN. The Orator’s Education. Trad. Donald A. Russel. Harvard: University Press, 2001. (The Loeb Classical Library)
SENECA. Epistles. Trad. Richard M. Gummere. Harvard: University Press, 1925. (The Loeb Classical Library)
SERVIUS HONORATUS, MAURUS. Servii Grammatici qui feruntur in Vergilii carmina commentarii. Ed. Georgius Thilo and Hermannus Hagen. Leipzig: Teubner, 1881.
SUETONIUS. ‘Life of Vergil’ In: SUETONIUS. Lives of Famous Men. Trad. J. C. Rolfe. London: William Heinemann, 1914. (The Loeb Classical Library)
VELLEIUS PATERCULUS. Roman History. Trad. Frederick W. Shipley. Harvard: University Press, 1966. (The Loeb Classical Library)
QUINTILIAN. The Orator’s Education. Trad. Donald A. Russel. Harvard: University Press, 2001. (The Loeb Classical Library)
VERGILIVS. Opera. Vol II. Aeneis. Ed. Remigius Sabbadini. Roma: Typis Regiae Officinae Polygraphicae, 1930.
VIRGIL. Aeneid. Trad. Rushton Fairclough. London: William Heineman, 1916. (The Loeb Classical Library)
VIRGILIO. Bucólicas. Trad. Pablo Ingberg. Buenos Aires: Losada, 2004.
VIRGÍLIO. Eneida. Trad. Carlos Alberto Nunes. Brasília: Ed. UnB, 1983.
VIRGILIO. Eneida. Trad. Eugenio de Ochoa. Buenos Aires: Losada, 2004.
VIRGÍLIO. Eneida. Trad. José Victorino Barreto Feio e José Maria da Costa e Silva (Livros IX – XII). São Paulo: Martins Fontes, 2004.
VIRGÍLIO. Eneida. Trad. Odorico Mendes. Campinas: Ed. Unicamp, 2005.
VIRGILIO. Eneide. Trad. Vittorio Sermonti. Milano: Bur Rizzoli, 2007.
VIRGILIO. Geórgicas. Trad. Alejandro Bekes. Buenos Aires, Losada, 2007.
VIRGÍLIO. Trad. João Franco Barreto. Eneida Portuguesa. Lisboa: Imprensa Nacional - Casa da Moeda, 1981.
B – Corpus Papirológico:
PMassada II - COTTON, H.M.; GEIGER, J. (eds.) Masada II: The Yigael Yadim Excavations 1963–65: Final Reports: The Latin and Greek Documents (Jerusalem, 1989).
TVind - BOWMAN, Alan; THOMAS, David (eds.) The Vindolanda writing-tablets. (1994b) (Tabulae Vindolandenses II), British Museum Press, 1994.
POxy I - GRENFELL, B. P; HUNT, A. The Oxyrhynchus Papyri. Eds. Vol I. London: Egypt Exploration Fund, 1898.
POxy VIII - A. S. HUNT (ed.), The Oxyrhynchus Papyri, VIII, Nos. 1073-1165, London 1911 (Egypt Exploration Society. Graeco-Roman Memoirs, 11)
POxy L - A. K. BOWMAN-H. M. COCKLE-W. E. H. COCKLE (et alii) (eds.). The Oxyrhynchus Papyri. L. Nos. 3522-3600. London 1983 (Egypt Exploration Society. Graeco-Roman Memoirs, 70)
PHawara - W. M. FLINDERS PETRIE (ed.), Hawara, Biahmu and Arsinoe, London 1889
PSI - G. VITELLI-M. NORSA (edd.), Papiri della societa italiana, I. Firenze, 1912
C - Geral:
AMMIRATI, S. Bibliologia e Codicologia del Libro Latino. Università degli Studi Roma Ter, 2009.
BENARIO, H. “The Carmen de Bello Actiaco” and Early Imperial Epic. ANRW Aufstieg und Niedergang der römischen Welt. Boston, v. 2, n. 30, p .1656-1662, 1983.
BERRY, J. The Complete Pompeii. London: Thames and Hudson, 2007.
BIRLEY, R. Vindolanda: Extraordinary Records of Daily Life on the Northern Frontier. London: Roman Army Museum Publications, 2005.
BISCHOFF, B. Latin Paleography. Antiquity and Middle Ages. Transl. Daíbihí o Cróiní and David Ganz. Cambridge: University Press, 1990.
GARCIA, J.J.M. Fuentes para Paleografía Latina. Plasencia, 2014.
GEIGER, J. The First Hall of Fame. A Study of the Statues in the Forum of Augustus. Boston: Brill, 2008.
HOUSTON, G. Inside Roman Libraries. Book Collections and Their Management in Antiquity. North Carolina: University Press, 2014.
JOHNSON, W. A. Ancient Literacies. The Culture of Reading in Greece and Rome. Oxford: University Press, 2009.
JOHNSON, W. A. Readers and reading culture in the high Roman Empire : a study of elite communities. Oxford University Press, 2010.
______. “The Ancient Book.” In:BAGNALL, Roger S. (ed.) Oxford Handbook of Papyrology. Oxford, Univeristy Press, 2009. p. 256- 281.
KASTER, R A. “Controlling Reason: Declamation in Rethorical Education in Rome” In: TOO, Yun Lee. Education in Greek and Roman Antiquity. Leiden: Brill, 2001. p. 317-338.
KENYON, F. Books and Reading in Ancient Greek and Rome. Oxford: Claredon Press, 1951.
KLEBERG, T. ‘Comercio Libraryo y Actividad Editorial en el Mundo Antiguo’. In: CAVALLO, G. (org.) Libros, Editores y Público en el Mundo Antiguo. Madrid: Alianza, 1995.
MILNOR, K. ‘Literary Literacy in Roman Pompeii: the Case of Virgil’s Aeneid’ In: JOHNSON, W. A.; PARKER, Holt. N. (eds.). Ancient Literacies. The culture of Reeding in Greece and Rome. Oxford: University Press, 2009. p. 288-319.
MILNOR, K. Graffiti and the Literary Landscape in Roman Pompeii. Oxford University Press, 2014.
SAYCE, H.P. ‘The Papyri’ In: PETRIE, Flinders W. M. London: Field and Tuer – The Leader Hall Press, 1889. p. 24-37.
SCHOLLMEYER, P. La Scultura Romana. Roma: Apeiron, 2007.
ZIOLKOWSKI, J. M.; PUTNAM, M. C. The Virgilian Tradition. The First Fifteen Hundred Years. Yale: University Press, 2008.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Los autores ceden los derechos de autor del artículo a la editorial de la Revista (Con)Textos Linguísticos (Programa de Posgrado en Lingüística de la Ufes), si el envío es aceptado para publicación. La responsabilidad por el contenido de los artículos recae exclusivamente en sus autores. Queda prohibido el envío total o parcial del texto ya publicado en la revista a cualquier otro periódico.
Este trabajo está bajo Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
