"Doze Cartas de um Herege Estético" de Karl Hillebrand

Primeira Carta

Autores

DOI:

https://doi.org/10.47456/pnrdqc96

Palavras-chave:

Karl Hillebrand, Estética, Nietzsche

Resumo

Tradução da Primeira das "Doze cartas de um herege estético", de Karl Hillebrand, publicadas em 1873. Nela, Hillebrand expressa seu descontentamento com a estagnação criativa que a arte que lhe era contemporânea estaria vivenciando, sobretudo devido à abundância de comentadores e comentários que impedem a contemplação direta de uma obra de arte. Apesar do tom crítico de sua carta, Hillebrand também prediz o surgimento de um artista que irromperia desses limites e libertaria toda uma nova geração de artistas. Além de sua importância histórica, Hillebrand merece atenção devido a sua relação com o jovem Nietzsche, sobretudo no período de suas Considerações Extemporâneas, como intentamos mostrar na Introdução à tradução. 

Referências

JANZ, Curt Paul. Friedrich Nietzsche: uma biografia, volume I: infância, juventude, os anos em Basileia. Petrópolis, RJ: Vozes, 2016.

NIETZSCHE, F. W. Nietzsche Werke. Kritische Gesamtausgabe (KGW). Herausgegeben von Giorgio Colli und Mazzino Montinari. Dritte Abteilung, Erster Band (3.1). Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1972.

NIETZSCHE, F. W. Nietzsche Werke. Kritische Gesamtausgabe (KGW). Herausgegeben von Giorgio Colli und Mazzino Montinari. Dritte Abteilung, Vierter Band (3.4). Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1978.

NIETZSCHE, F. W. Nietzsche Werke. Kritische Gesamtausgabe (KGW). Herausgegeben von Giorgio Colli und Mazzino Montinari. Sechste Abteilung, Dritter Band (6.3). Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1969.

NIETZSCHE, F. W. Nietzsche Briefwechsel. Kritische Gesamtausgabe (KGB). Herausgegeben von Giorgio Colli und Mazzino Montinari. Zweite Abteilung, dritter Band (2.3). Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1978.

Downloads

Publicado

04-10-2025

Edição

Seção

Tradução