O poeta a rir
Résumé
Poema chinês, de Han-Tiê, traduzido por Machado de Assis a partir da versão francesa em prosa de Judith Walter (Le livre de jade, 1867). A tradução de Machado de Assis foi publicada na "Lira chinesa", segunda parte da obra Falenas (1870). Texto editado por José Américo Miranda e Alex Sander Luiz Campos.
Téléchargements
Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.
Téléchargements
Publiée
07-10-2023
Numéro
Rubrique
Textos com Aparato Editorial