DIVERSIDADE LINGUÍSTICA E DIVERSIDADE CULTURAL E SUAS IMPLICAÇÕES NO DESENHO CURRICULAR EM ANGOLA
DOI:
https://doi.org/10.47456/h55s4408Keywords:
Cultura., identidade, CurrículoAbstract
A diversidade linguística em Angola é acompanhada por uma diversidade cultural, considerando que a língua reflecte os costumes e tradições dos seus falantes. Se, por um lado, esta heterogeneidade pode ser um factor dinamizador, por outro pode constituir problema, especialmente no domínio do ensino-aprendizagem, dada a tendência para a padronização de programas escolares, sem consideração das desigualdades linguísticas associadas às diferenças socioculturais das várias comunidades de falantes. A prova disso são as várias lacunas em termos de habilidades comunicativas com que nos confrontamos diariamente na actividade docente, o que nos leva a procurar maximizar as oportunidades de aprendizagem dos estudantes através do desenvolvimento de diferentes estratégias de ensino que tenham em conta as diferenças culturais, usando como base os pressupostos teóricos de Banks (2014, 2016). Este artigo pretende reflectir sobre a cultura como mediadora na planificação curricular, dado o seu papel na produção de conhecimento. Procurando responder à questão “Em que medida a intersecção entre cultura, identidade e currículo pode servir como factor potenciador para o desenvolvimento curricular no contexto angolano?”, pretendemos, através de pesquisa bibliográfica, demonstrar como aqueles elementos podem servir de pano de fundo para um desenho curricular que responda às expectativas da sociedade.
References
ADRIANO, Paulino Soma. Tratamento morfossintático de expressões e estruturas frásicas do Português de Angola – Divergências em relação à norma europeia. Tese de Doutorado. (U.É.), 2014.
BANKS, James. An Introduction to Multicultural Education, 5th Ed., Seattle, Pearson. 2014.
________________. Cultural Diversity and Education – Foundations, Curriculum, and Teaching, 6th Ed. New York and London, Routledge. 2016.
BLACK, Carla Marisa Faria. Proposta de um Dicionário Virtual do Português de Angola Como Ferramenta de Análise Vocabular de Textos Literários Angolanos. Dissertação de Mestrado. (UA), 2014.
COSTA, Teresa Manuela C. J. Umbundismos no Português de Angola – Proposta de um dicionário de umbundismos. Tese de Doutorado. (UNL), 2015.
DANES, F. Functional Sentence Perspective and the Organization of the Text. In DANES, F. (Ed.). Papers on Functional Sentence Perspective. De Gruyter Mouton. 1974
FELIMONE, Lusidia. Competência Comunicativa para Tradução. Dissertação de Mestrado. Mestrado em Desenvolvimento Curricular e Instrucional (UEM), 2007.
GABRIEL, Carmen Teresa. Conhecimento escolar, cultura e poder: desafios para o campo do currículo em “tempos pós””. In MOREIRA, António Flávio e CANDAU, Vera Maria (Org.). Multiculturalismo – Diferenças culturais e práticas pedagógicas. Petrópolis, São Paulo: Editora Vozes. 2008.
GASPAR, Sofia Isabel Neves Fernandes. A Língua Portuguesa em Angola: Contributos para uma Metodologia de Língua Segunda. Dissertação de Mestrado. Mestrado em Ensino do Português como Língua Segunda e Estrangeira (UNL), 2015.
___________. Sobre competência comunicativa. Paris: Gallimard: 1984.
INVERNO, Liliana. Português vernáculo do Brasil e Português vernáculo de Angola: restruturação parcial versus mudança linguística. Actas del Encuentro IV ACB LPE. Iberoamericana: Vervuert. 2004, p. 201-213.
_________. Angola's Transition to Vernacular Portuguese. Dissertação de Mestrado. (UC), 2005.
_________. Transição de Angola para o português vernáculo: uma história sociolinguística. In: TORGAL, Luís Reis (Coord.). Comunidades Imaginadas. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra. 2008.
________ . A transição de Angola para o Português vernáculo: estudo morfossintático do sintagma nominal. In: CARVALHO, Ana M. (Org.). Português em Contato (pp. 87-106). Madrid, Frankfurt: Iberoamericana: Vervuert. 2009.
________________. Contact-induced restructuring of Portuguese morphosyntax: evidence from Dundo. Tese de Doutorado. (UC), 2011.
_________. Contato linguístico em Angola; Retrospectiva e Perspectivas para uma política linguística. In: PINTO, Feytor & MELO-PFEIFER, Sílvia (Coord.). Políticas Linguísticas em Português. Lisboa: Lidel. 2018.
MINGAS, Amélia A. O Português em Angola: Reflexões. VIII Encontro da Associação das Universidades de Língua Portuguesa, Vol. 1. Macau, 1998.
_________________. Interferência do Kimbundu no Português Falado em Lwanda. Luanda: Caxinde, Editora e Livraria. 2000
__________________. Ensino da Língua Portuguesa no Contexto de Angola. In: MATEUS, Maria Helena Mira (Org.). Uma Política de Língua para o Português. Lisboa: Edições Colibri. 2002.
MILNER IV, H. Richard (ed.). Culture, Curriculum, and Identity in Education. New York: Palgrave, Macmillan. 2010.
MOREIRA, António Flávio e CANDAU, Vera Maria (Org.). Multiculturalismo – Diferenças culturais e práticas pedagógicas. Petrópolis, São Paulo: Editora Vozes. 2008
OFFORMA, Grace Chibiko. Integrating Components of Culture in Curriculum Planning. International Journal of Curriculum and instruction, v.8, n.1, 2016.
SHARMA, Lekha, Culture as a catalyst for curricular development. Impact Journal, Fevereiro 2024.
SILVA, Celestina Maria Gomes. Mapeando Práticas Pedagógicas em Contextos de Diversidade. Tese de Doutorado. Doutoramento em Educação, Especialidade de Educação e Interculturalidade (UA), 2016.
TOSHALIS, Eric. The Identity-Perception Gap – Teachers Confronting the Difference between Who They (Think They) Are and How They Are perceived by Students. In: MILNER IV, H. Richard (ed.). Culture, Curriculum, and Identity in Education. New York: Palgrave, Macmillan. 2010.
VILAR, A. Matos. Currículo e Ensino – para uma Prática Teórica. Porto: Edições ASA. 1994.
UNDOLO, Márcio. Caracterização da Norma do Português em Angola. Tese de Doutorado. (UÉ). 2014.
_______________. A Norma do Português em Angola – Subsídios para o seu Estudo. Bengo, ESP. 2015
ZAU, Domingos Gabriel Dele. A Língua Portuguesa em Angola – Um Contributo para o Estudo da sua Nacionalização. Tese de Doutorado (UC), 2011.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 PERcursos Linguísticos

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
O autor de submissão à Revista PERcursos Linguísticos cede os direitos autorais à editora da revista (Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFES), caso a submissão seja aceita para publicação. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores. É proibida a submissão integral ou parcial do texto já publicado na revista a qualquer outro periódico.
Os trabalhos aqui apresentados utilizam a licença Creative Commons CC BY: Attribution- NonCommercial- NoDerivatives 4.0 International. Para mais informações, verificar: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Os trabalhos na revista são arquivados pelo sistema Rede de Preservação PKP (PKP PN) e LOCKSS
