Enseñanza del inglés para la internacionalización crítica

análisis de experiencias en el IsF-UFS

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.47456/cl.v16i33.37570

Palabras clave:

internacionalización crítica, Enseñanza del Idioma Inglés, Idiomas sin Fronteras

Resumen

La internacionalización ha sido cada vez más discutida en Brasil, especialmente después de la implementación de programas como Ciencia sin Fronteras e Idiomas sin Fronteras (IsF). Considerando su relación con la globalización y el predominio de los intereses neoliberales, autores como Brandenburg y de Wit (2011) y Knight (2014) defienden cambios en el significado de la internacionalización. Esto, cuando se practica como una respuesta neutral a las demandas globales - dictadas por el Norte Global-, puede contribuir a la continuidad de los patrones coloniales. Por lo tanto, los esfuerzos hacia la internacionalización crítica son importantes. Cuando se trata de enseñar inglés en este contexto, esta perspectiva crítica se vuelve aún más urgente. Este trabajo, por lo tanto, busca analizar tres cursos de inglés desarrollados en el IsF de la Universidad Federal de Sergipe (UFS) y ofrecidos en 2020, en la perspectiva de la internacionalización crítica. Se trata de un enfoque cualitativo, caracterizado como investigación acción. Los resultados indican acciones dirigidas a la enseñanza del inglés crítico, con predominio de una perspectiva de internacionalización para la solidaridad global, ya que la búsqueda por la identificación y solución de problemas fue recurrente.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Nayara Stefanie Mandarino Silva, Universidade Federal do Paraná

Aluna de mestrado em Letras na Universidade Federal do Paraná (UFPR), graduada em Letras Português e Inglês pela Universidade Federal de Sergipe (UFS) e especialista em Docência pelo Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG). Além disso, integra o Grupo de Pesquisa sobre Políticas Linguísticas e de internacionalização da Educação Superior - GPLIES e o grupo de pesquisa Identidade e Leitura.

Elaine Maria Santos, Universidade Federal de Sergipe

Possui graduação em Letras Português-Inglês pela Universidade Federal de Sergipe (2005), pos-graduada em Língua Inglesa pela Universidade Tiradentes (UNIT), mestre em Letras pela Universidade Federal de Sergipe e doutora em Educação pela mesma instituição. Atualmente é Professora Adjunta II da Universidade Federal de Sergipe, membro do NEC - Núcleo de Estudos de Cultura da UFS e do Grupo de Pesquisa sobre Políticas Linguísticas e de internacionalização da Educação Superior - GPLIES e Coordenadora Nacional do Programa Idiomas sem Fronteiras - Inglês. Tem experiência na área de Língua Inglesa, com ênfase em Linguística Aplicada, Formação de Professores, História da Educação e Linguística Histórica, atuando principalmente nos seguintes temas: Formação de Professores, Língua Inglesa, Ensino de Línguas, Gramáticas em Língua Inglesa e História do Ensino das Línguas.

Citas

ANDREOTTI, V. de O. et al. Mapping interpretations of decolonization in the context of higher education. Decolonization: Indigeneity, Education & Society, [S.l.], v. 4, n. 1, p. 21-40, 2015.

ASSOCIAÇÃO NACIONAL DOS DIRIGENTES DAS INSTITUIÇÕES FEDERAIS DE ENSINO SUPERIOR. Resolução do Conselho Pleno da Andifes nº1/2019, de 12 de novembro de 2019. Cria na estrutura da associação nacional dos dirigentes das instituições federais de ensino superior (ANDIFES), a da rede ANDIFES nacional de especialistas em língua estrangeira – Idiomas sem Fronteiras, denominada Rede ANDIFES IsF. Brasília, DF, 2019.

BRANDENBURG, U.; DE WIT, H. The End of Internationalization. International higher education, [S.l.], n. 62, p. 15-17, 2011.

BERNARDINO-COSTA, J.; GROSFOGUEL, R. Decolonialidade e perspectiva negra. Revista Sociedade e Estado, [S.l.], v. 31, n. 1, p. 15-24, 2016.

BRASIL. Ministério da Educação. Decreto nº 7.642, de 13 de dezembro 2011. Programa Ciência sem Fronteiras. Diário Oficial da União: seção 1: Poder Executivo, Brasília, p. 7, 14 dez. 2011. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2011-2014/2011/Decreto/D7642.htm. Acesso em: 28 jul. 2020.

BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria da Educação Superior. Portaria nº 1.466, de 18 de dezembro de 2012. Institui o Programa Inglês sem Fronteiras. Diário Oficial da União: seção 1: Poder Executivo, Brasília, p. 28-29, 19 dez. 2012. Disponível em: http://isf.mec.gov.br/images/pdf/portaria_normativa_1466_2012.pdf. Acesso em: 03 nov. 2019.

BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria da Educação Superior. Portaria nº 973, de 14 de novembro 2014. Institui o Programa Idiomas sem Fronteiras e dá outras Providências. Diário Oficial da União: seção 1: Poder Executivo, Brasília, p. 11-12, 17 nov. 2014. Disponível em: http://isf.mec.gov.br/ingles/images/pdf/novembro/Portaria_973_Idiomas_sem_Fronteiras.pdf. Acesso em: 03 nov. 2021.

BRASIL. Ministério da Educação. Portaria n° 30, de 26 de janeiro de 2016. Amplia o Programa Idiomas sem Fronteiras. Diário Oficial da União: seção 1: Poder Executivo, Brasília, p. 18-19, 28 jan. 2016. Disponível em: http://isf.mec.gov.br/images/2016/janeiro/Portaria_n_30_de_26_de_janeiro_de_2016_DOU.pdf. Acesso em: 19 mai. 2021.

BUCKNER, E.; STEIN, S. What Counts as Internationalization? Deconstructing the Internationalization Imperative. Journal of Studies in International Education, v. 24, n. 2, p. 151–166, 2020.

BURMAN, A. Places to Think with, Books to Think About: Words, Experience and the Decolonization of Knowledge in the Bolivian Andes. Human Architecture: journal of the sociology of self-knowledge, [S.l.], v. 10, n. 1, p. 101–120.

BURNS, A. Action Research. In: PALTRIDGE, B.; PHAKITI, A. Research methods in applied linguistics: a practical resource. London: Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Plc, 2015. p. 187-204.

CAJIGAS-ROTUNDO, J. C. La biocolonialidad del poder: Amazonía, biodiversidad y ecocapitalismo. In: CASTRO-GÓMEZ, S.; GROSFOGUEL, R. (eds.). El giro decolonial: reflexiones para una diversidad epistémica más allá del capitalismo global. Bogotá: Siglo del Hombre Editores, 2007. p. 169-193.

CASTRO-GÓMEZ, S. Decolonizar la universidad: la hybris del punto cero y el diálogo de saberes. In: CASTRO-GÓMEZ, S.; GROSFOGUEL, R. (eds.). El giro decolonial: reflexiones para una diversidad epistémica más allá del capitalismo global. Bogotá: Siglo del Hombre Editores, 2007. p. 63-77.

DE WIT, H.; HUNTER, F. The Future of Internationalization of Higher Education in Europe. International higher education, [S.l.], n. 83, p. 2-3, 2015.

FABRICIUS, A. H.; MORTENSEN, J.; HABERLAND, H. The lure of internationalization: paradoxical discourses of transnational student mobility, linguistic diversity and cross-cultural exchange. Higher Education, [S.l.], v. 73, n. 4, p. 577-595, 2017.

FREEMAN, D. Doing Teacher Research: from inquiry to understanding. Boston: Heinle Cencage Learning, 1998.

GARCÉS, F. Las políticas del conocimiento y la colonialidad lingüística y epistémica. In: CASTRO-GÓMEZ, S.; GROSFOGUEL, R. (eds.). El giro decolonial: reflexiones para una diversidad epistémica más allá del capitalismo global. Bogotá: Siglo del Hombre Editores, 2007. p. 63-77.

GROSFOGUEL, R. Descolonizando los universalismos occidentales: el pluri-versalismo transmoderno decolonial desde aimé césaire hasta los zapatistas. In: CASTRO-GÓMEZ, S.; GROSFOGUEL, R. (eds.). El giro decolonial: reflexiones para una diversidad epistémica más allá del capitalismo global. Bogotá: Siglo del Hombre Editores, 2007. p. 63-77.

JANKS, H. Grammar as a resource for critical literacy. In: JANKS, H. et al. Doing critical literacy: texts and activities for students and teachers. New York: Routledge, 2014. p. 75-89.

JORDÃO, C. M. Decolonizing identities: English for internationalization in a Brazilian university. Interfaces Brasil/Canadá, Canoas, v. 16, n. 1, p. 191–209, 2016.

JORDÃO, C. M.; MARTINEZ, J. Z. Wines, Bottles, Crises: A Decolonial Perspective on Brazilian Higher Education. Rev. Bras. Linguíst. Apl, Belo Horizonte, v. 21, n. 2, p. 577-604, 2021.

KNIGHT, J. Internationalization: elements and checkpoints. Ottawa: Canadian Bureau for International Education, 1994.

KNIGHT, J. Updating the definition of internationalization. International Higher Education, [S.l.], p. 2-3, 2003.

KNIGHT, J. Internationalization Remodeled: Definition, Approaches, and Rationales. Journal of Studies in International Education, [S.l.], v. 8, n. 1, p. 5-31, 2004.

HUDZIK, J. Comprehensive internationalization: from concept to action. Washington, DC: NAFSA Association of International Educators, 2011.

MALDONADO-TORRES, N. On the coloniality of being: Contributions to the development of a concept. Cultural Studies, [S.l.], v. 21, n. 2-3, p. 240-270, 2007.

MENEZES DE SOUZA, L. M. T. Theorizing the South(s). In: FINARDI, K. R. (org.). English in the South. Londrina: EDUEL, 2019. p. 7-24.

PHAKITI, A.; PALTRIDGE, B. Approaches and Methods in Applied Linguistics Research. In: PALTRIDGE, B.; PHAKITI, A. Research methods in applied linguistics: a practical resource. London: Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Plc, 2015. p. 19-33.

ROCHA, C. H.; MACIEL, R. F. Internacionalização do ensino superior como prática local: implicações para práticas educativas. Interletras, [S.l.], v. 6, n. 24, p. 1-18, 2016-2017.

SOUSA SANTOS, B. de. Para além do pensamento abissal: das linhas globais a uma ecologia de saberes. Novos estudos, [S.l.], n. 79, p. 71-94, 2007.

STEIN, S. Critical internationalization studies at an impasse: making space for complexity, uncertainty, and complicity in a time of global challenges. Studies in Higher Education, [S.l.], p. 1771-1784, 2019.

STEIN, S.; SILVA, J. E. da. Challenges and complexities of decolonizing internationalization in a time of global crises. ETD - Educação Temática Digital, Campinas, v. 22, n. 3, p. 546-566, 2020.

Publicado

14-09-2022