Apresentação
Estudos Linguísticos, Estudos da Tradução e da Interpretação de Línguas de Sinais
Palavras-chave:
Línguas de sinais, Estudos da Tradução, Estudos da Interpretação, Estudos LinguísticosResumo
A edição temática Estudos Linguísticos, Estudos da Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais aproxima pesquisas que em seus objetos de estudo transversalizam o campo multidisciplinar dos estudos linguísticos, entrecruzando-o ao campo da tradução e da interpretação de línguas de sinais, nacional e internacionalmente. Essa perspectiva integrada, que optamos por chamar de multidisciplinar, é uma crescente tanto em pesquisas dos Estudos Linguísticos, quanto às que se voltam mais detalhadamente aos Estudos da Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais (ETILS), no Brasil. A aproximação destas áreas se dá como possibilidade de entender melhor os fenômenos sociais e linguísticos que impactam a vida cotidiana de sujeitos que se constitui no trânsito do ‘entre línguas’. Assim, apontamos a necessidade desse olhar atravessado e múltiplo porque por meio dele dá para se pensar a formação e a prática de tradutores e intérpretes que mobilizam discursos, vidas, saberes e o fazem por meio e com a língua(gem).
Downloads
Referências
Revista (Con)Textos Linguísticos, Vitória, v. 15, n. 32, 2021.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Revista (Con)Textos Linguísticos
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
O autor de submissão à Revista (Con)Textos Linguísticos cede os direitos autorais à editora da revista (Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFES), caso a submissão seja aceita para publicação. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores. É proibida a submissão integral ou parcial do texto já publicado na revista a qualquer outro periódico.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.