Teletandem principles in focus
documenting how learners act during the oral sessions
DOI:
https://doi.org/10.47456/cl.v17i38.42289Palavras-chave:
telecollaboration, virtual exchange, tandem principlesResumo
Teletandem is a virtual exchange project that promotes intercultural contact between geographically distant language learners. Participants work in pairs and should observe the principles of separation of languages, reciprocity, and autonomy. Few studies have concentrated on reviewing these principles in the Teletandem literature and discussing how learners observe the three principles during the oral sessions when participating in the program. This study aims to fill this gap. We conducted a literature review of the three Teletandem principles and a qualitative analysis of seven transcripts from seven oral sessions of one dyad, whose data are available at the Multimodal Teletandem Corpus (MulTeC). Findings indicate that learners (i) make an effort to divide the oral sessions into two parts observing the principle of separation of languages, (ii) act in a reciprocal manner in at least five dimensions (alternating roles, making decisions together, meeting each other’s needs, showing affection and emotion, searching for mutual interests, and sharing intercultural information), (iii) exercise autonomy when deciding on learning activities and strategies, and evaluating themselves and the experience.
Downloads
Referências
ARANHA, S. Os gêneros na modalidade de teletandem institucional integrado: a primeira sessão de interação. In: NASCIMENTO, E. L.; ROJO, R. H. R. (org.) Gêneros de texto/discurso e os desafios da contemporaneidade. Campinas: Pontes Editores, p. 97-117, 2014.
ARANHA, S.; CAVALARI, S. M. S. A trajetória do projeto Teletandem Brasil: da modalidade Institucional Não-Integrada à Institucional Integrada. The ESPecialist, v. 35, n.2, p. 183-201, 2014.
ARANHA, S.; LOPES, Q. B. MulTeC – Multimodal Teletandem Corpus. Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” – UNESP – São José do Rio Preto, 2019.
ARANHA, S.; WIGHAM, C. Virtual exchanges as complex research environments: facing the data management challenge. A case study of Teletandem Brasil. Journal of Virtual Exchange, p. 13-38, 2020.
BENEDETTI, A. M. Dos princípios de tandem ao Teletandem. In: BENEDETTI, A. M.; CONSOLO, D. A.; VIEIRA-ABRAHÃO, M. H. (org.). Pesquisas em ensino e aprendizagem no Teletandem Brasil: Línguas estrangeiras para todos. Campinas: Pontes Editores, p. 21-45, 2010.
BRAMMERTS, H. Tandem language learning via the internet and the International E-Mail Tandem Network. In: LITTLE, D.; BRAMMERTS, H. (Eds.). A Guide to Language Learning in Tandem via the Internet. CLCS Occasional Paper, 46. Dublin: Trinity College, p. 9-21, 1996.
BRASIL. Ministério das Relações Exteriores. Panorama da contribuição do Brasil para a difusão do português. Brasília: FUNAG, 2021.
CAPPELLINI, M.; EISENBEIS, M.; RIVENS MOMPEAN, A. Interactions plurielles d’étudiants en autoformation guidée: vers l’émergence d’un parcours autonomisant? Canadian Journal of Learning and Technology, 2016.
CAPPELLINI, M.; ELSTERMANN, AK.; RIVENS MOMPEAN, A. Reciprocity 2.0: How reciprocity is mediated through different formats of learners’ logs. In HORGUES, C.; TARDIEU C. (ed.). Redefining Tandem Language and Culture Learning in Higher Education, Paris: Routledge, 2020.
CAVALARI, S.M.S. Autoavaliação da aprendizagem de inglês como língua estrangeira em um ambiente tandem à distância. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 11, p. 247-270, 2011.
CAVALARI, S. M. S. Integrating telecollaborative language learning into Higher Education: a study on teletandem practice. BELT: Brazilian English Language Teaching Journal, v. 9, n.2, p. 417-432, 2018.
CAVALARI, S. M. S.; ARANHA, S. Teletandem: integrating e-learning into the foreign language classroom. Acta Scientiarum: Language and culture, v. 38, n. 4, 327-336, 2016.
CRESWELL, J. W.; CRESWELL, J. D. Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. 5th. ed. Thousand Oaks: Sage Publications, 2018.
DÖRNYEI, Z. Research Methods in Applied Linguistics: Quantitative, Qualitative and Mixed Methodologies. Oxford: Oxford University Press, 2007.
ELSTERMANN, A. K. Learner Support in Telecollaboration: Peer group mediation in teletandem. (Doctoral dissertation). Ruhr-Universität Bochum, Bochum, 2017.
FREIRE, P. (1997). Pedagogia da Autonomia. Saberes necessários à prática educativa. 63 ed. São Paulo: Paz e Terra, 2020.
GARCIA, D. N. M.; O’CONNOR, K.; CAPPELLINI, M. A typology of metacognition: Examining autonomy in collective blog compiled in a Teletandem environment. Learner Autonomy and Web 2.0. 1ed. United Kingdom: Equinox Publishing Ltd, p. 69-92, 2017.
GONZÁLEZ-LLORET, M.; VINAGRE, M. Comunicación mediada por tecnologías. Aprendizaje y Enseñanza de la Lengua Extranjera. Sheffield, Bristol: Equinox Publishing, p. 1-19, 2018.
LIMA-LOPES, R. E.; ARANHA, S. Language Separation in Teletandem: What corpus analysis can tell us. Ilha Desterro, v. 76, n. 3, p. 329-351, 2023.
LITTLE, D. Learner autonomy and learner counseling. In: LITTLE, D.; BRAMMERTS, H. (Eds.). A Guide to Language Learning in Tandem via the Internet. CLCS Occasional Paper, 46. Dublin: Trinity College, p. 23-34, 1996.
LUZ, E.B. A construção da autonomia no processo de ensino e aprendizagem de línguas em ambiente virtual (in-Teletandem). 2009. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) - Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, São José do Rio Preto, 2009.
O’CONNOR, C.; JOFFE, H. Intercoder Reliability in Qualitative Research: Debates and Practical Guidelines. International Journal of Qualitative Methods, v. 19, p. 1-13, 2020.
O’DOWD, R. Virtual Exchange: moving forward into the next decade. Computer Assisted Language Learning, p. 1-17, 2021.
OSKOZ, A.; VINAGRE, M. Understanding Attitude in Intercultural Virtual Communication. Sheffield: Equinox Publishing, 2020.
PANICHI, L. Tandem learning and language awareness. material from ALA Tandem Workshop. Presented at the Sixth International Conference of the Association for Language Awareness: ALA, 2002.
PICOLI, F.; SALOMÃO, A. C. B. O princípio da separação de línguas no Teletandem: o que as teorias propõem e como ele funciona na prática. Revista Estudos Linguísticos, v. 49, n. 3, p. 1605-1623, 2020.
RAMPAZZO, L. Gêneros do intercâmbio virtual: recorrência retórica e uso de polidez no primeiro encontro síncrono. 2021. 168f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, São José do Rio Preto, 2021.
SADLER, R.; DOOLY, M. Twelve years of telecollaboration: what we have learnt. ELT Journal, v. 70, n. 4, p. 401-413, 2016.
SALOMÃO, A. C. B.; SILVA, A. C.; DANIEL, F. G. A aprendizagem colaborativa em tandem: um olhar sobre seus princípios. In: TELLES, J. A. Telet@ndem: Um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: Pontes, 2009.
SATAR, M.; ARANHA, S.; CAVALARI, S. M. S.; ALMIJIWL, W. Low proficiency level learners’ translingual and transmodal practices in teletandem: Challenging the separation of languages principle. System, v. 120, p. 1-17, 2023.
TELLES, J. A. Teletandem and Performativity. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 15, n. 1, p. 1-30, 2015.
TELLES, J. A.; VASSALLO, M. L. Foreign language learning in-tandem: teletandem as an alternative proposal in CALLT. The ESPecialist, v. 27, n. 2, p. 189-212, 2006.
VASSALLO, M. L.; TELLES, J. A. Foreign Language Learning in-tandem: theoretical principles and research perspectives. The ESPecialist, v. 27, n. 1, p. 83-118, 2006.
VINAGRE, M. Politeness strategies in collaborative e-mail exchanges. Computers & Education, v. 50, p. 1022-1036, 2008.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Revista (Con)Textos Linguísticos
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Autores cedem os direitos autorais do artigo à editora da Revista (Con)Textos Linguísticos (Programa de Pós-Graduação em Linguística da Ufes), caso a submissão seja aceita para publicação. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva de seus autores. É proibida a submissão integral ou parcial do texto já publicado na revista a qualquer outro periódico.
Esta obra está sob Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.