COMO DEFINIR O FALAR DA FRONTEIRA BRASIL-URUGUAI?

Authors

  • Cíntia da Silva Pacheco

Abstract

O objetivo desse artigo é discutir as várias nomenclaturas destinadas à fronteira Brasil-Uruguai desde a década de 60 quando o falar uruguaio foi identificado e registrado. Desde então houve as denominações de dialeto misto, fronteiriço, interlíngua, dialetos portugueses do Uruguai, pré-pidgin, pidgin, portunhol e, a partir da década de 2000, a expressão português uruguaio.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

20-07-2017