A 'meretrix' plautina
DOI:
https://doi.org/10.17648/rom.v0i1.6258Keywords:
Plauto, Meretriz, Poenulus, TeatroAbstract
Nesse artigo trataremos de uma das principais meretrizes do teatro plautino, Adelphasium, da peça Poenulus, a fim de observar como essa personagem é construída pelo autor. Para tanto, analisaremos o discurso da meretriz e também as falas de outras personagens que se referem a ela.Downloads
References
Documentação primária impressa
PLAUTE. Comédies. Texte établi et traduit par Alfred Ernout. Paris: Les Belles Lettres, 1996, t. I-VII.
______. A comédia da cestinha. Introdução e versão do latim Aires Pereira do Couto. Coimbra: Festea, 2004.
______. A comédia da marmita. Introdução, versão e notas de Walter de Medeiros. Brasília, Editora Universidade de Brasília, 1994.
______. Comédias. Seleção, introdução, notas e tradução direta do latim por Jaime Bruna. São Paulo: Cultrix, 1980.
______. Comédias III. Tradução José Antonio Enríquez González. Madrid: Gredos, 2002.
______. Comédias. Tradução de. C. A. Fonseca, A. P. Couto, W. Medeiros, C. Teixeira, H. Toipa. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2006.
______. Estico, de Plauto. Introdução, tradução e notas de Isabella Tardin Cardoso. Campinas: Unicamp, 2006.
______. Le tre monete. Tradução de. E. Pasetto. Milão: Carlo Signorelli Editore, 1933.
______. O Truculento. Introdução tradução e notas Adriano Milho Cordeiro. Coimbra: Centro de Estudos Clássicos e Humanísticos, 2010.
______. Os dois Menecmos. Introdução, versão do latim e notas de Carlos Alberto Louro Fonseca. Coimbra, Instituto Nacional de Investigação Científica, 1983.
______. Pseudolo. Prólogo de Arturo Álvarez Hernández. Buenos Aires: Losada, 2005.
______. Tutte le commedie. Tradução de Ettore Paratore. Roma: Grandi Tascabili Economici Newton, 1992.
PLAUTUS. Comoediae. Recognouit breuique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Oxonii, Typographeo Clarendoniano, tomo I-II, 1996.
Obras de apoio
ADAMS, J. N. The Latin sexual vocabulary. Baltimore, 1982.
DUPONT, F. Teatro e societá a Roma. Tradução de Giorgia Viano Marogna. Roma-Bari: Laterza, 1995.
DUCKWORTH, G. E. The nature of roman comedy: a study in popular entertainment. University of Oklahoma Press: Norman, 1994.
FARAONE, C. A.; MCCLURE, L. K. Prostitutes & courtesans in the Ancient World. United States of America: University of Wisconsin System, 2006.
FRAENKEL, E. Plautine elements in Plautus. New York: Oxford University Press, 2007.
GRIMAL, P. O teatro antigo. São Paulo: Martins Fontes, 1978.
GEFFCKEN, J. Studien zu menander. German: Hamburg Lutcke & Wulff, 1898.
HUNTER, R. L. A comédia nova da Grécia e de Roma. Tradução de Rodrigo Tadeu Gonçalves. Curitiba: Editora da Universidade Federal do Paraná, 2009.
JOHNSTON, P. A. Poenulus I, 2 and Roman women. Transactions of the American Philological Association, v. 110, p. 143-159, 1980.
MICHAUT, G. Histoire de la comédie romaine – Plaute. Paris: Boccard, 1920.
PARATORE, E. Poenulus – Il cartaginesuzzo. In: PLAUTO. Tutte le commedie. Tradução de Ettore Paratore. Roma: Grandi Tascabili Economici Newton, 1992, p. 119-128.
PERNA, R. La originalità di Plauto. Bari: Leonardo da Vinci, 1954.
SALLES, C. Nos submundos da Antiguidade. Tradução de Carlos Nelson Coutinho. São Paulo: Brasiliense, 1982.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2014 Romanitas - Revista de Estudos Grecolatinos
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
a. The authors retain copyright and grant the journal the right to first publication.
b. The authors are authorized to assume additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (e.g., publishing in institutional repository or as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.
c. Authors are allowed and encouraged to publish and distribute their work online (e.g. in institutional repositories or on their personal page) after the first publication by the journal, with due credit.
d. The journal's texts are licensed under a CC BY 4.0 Deed Attribution 4.0 International Licence (CC BY).