A small study of ergativity in an online news article
DOI:
https://doi.org/10.47456/cl.v16i33.37297Keywords:
Systemic Functional Linguistics, Ergativity, TransitivityAbstract
This paper aims to enquire into ergativity in an online news article from a Hallidayan perspective. This category is not well explored in Brazilian Portuguese from this perspective. The ergative model and the transitive model are complementary – the former is linked to nuclear relations, while the later is linked to linear relations within clauses. The ergative model bears a nuclear relation between Agents, Mediums, Processes, and Circumstances, while the transitive model bears a linear relation between Processes, Participants, and Circumstances. The online news article was segmented into six parts mostly according to the journalist’s own text segmentation. Each part was saved on a DOC file and was annotated with tags regarding the ergative categories. The tags were quantified on AntConc software. Results point out the salient realisation of these categories in the online news article. Middle clauses were more frequent than effective clauses, which relates to the fact that some clauses are agentless in the journalistic text.
Downloads
References
BAKER, M. In other words: a coursebook on translation. London/New York: Routledge, 2011.
CATFORD, J. C. Uma teoria lingüística da tradução: um ensaio de lingüística aplicada. Tradução CETI/IL/PUC-Campinas. São Paulo: Editora Cultrix, 1980.
CEGALLA, D. P. Novíssima gramática da língua portuguesa. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2008.
COELHO, S. M.; PAULA, T. F. Estudo do processo de gramaticalização do verbo poder no dialeto mineiro: análise comparativa entre o dialeto belo-horizontino e o dialeto ouro-pretano. Revista de Estudos da Linguagem, Belo Horizonte, v. 19, n. 1, p. 87-113, 2011.
EMILIANA, C. Ministério confirma primeiro caso de coronavírus no Brasil. In: Estado de Minas, Belo Horizonte, 27 fev. 2020. Disponível em: https://www.em.com.br/app/noticia/nacional/2020/02/26/interna_nacional,1124396/ministerio-confirma-primeiro-caso-de-coronavirus-no-brasil.shtml. Acesso em: 04 abr. 2020.
HALLIDAY, M. A. K. Linguistic function and literary style: an inquiry into the language of William’s Golding The Inheritors. In: CHATMAN, S. (Ed.) Literary style: a symposium. New York: Oxford University Press, 1971.
HALLIDAY, M. A. K. Language as a social semiotic: the social interpretation of language and meaning. London: Edward Arnold, 1978.
HALLIDAY, M. A. K. An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold, 1994.
HALLIDAY, M. A. K.; MATTHIESSEN, C. M. I. M. An introduction to functional grammar. London: Arnold, 2004.
HALLIDAY, M. A. K.; MATTHIESSEN, C. M. I. M. Halliday’s introduction to functional grammar. London/New York: Routledge, 2014.
HOUSE, J. Translation quality assessment: past and present. London/New York: Routledge, 2015.
MARTIN, J. R.; ROSE, D. Working with discourse: meaning beyond the clause. London/New York: Continuum, 2007.
MORAIS, F. B. C. Ergatividade x transitividade: um estudo em construções médias em artigos científicos de diferentes áreas do conhecimento. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 10, n.1, p. 183-201, 2016.
MUNDAY, J. Introducing translation studies: theories and applications. London/New York: Routledge, 2016.
SIMPSON, P. Stylistics: a resource book for students. London/New York: Routledge, 2004.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Revista (Con)Textos Linguísticos
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors assign the copyright of the article to the publisher of Revista (Con)Textos Linguísticos (Graduate Program in Linguistics, Ufes), if the submission is accepted for publication. Responsibility for the content of articles rests exclusively with their authors. The full or partial submission of the text already published in this periodical to any other periodical is prohibited.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.