DISCURSO REFERIDO Y DISCRIMINACIÓN LINGÜÍSTICA EN LAS NARRATIVAS DE LOS MIGRANTES MEXICANOS RETORNADOS
Palabras clave:
Migración de retorno, Narratividad, Discurso referido, Perjuicios lingüísticosResumen
En esta ponencia analizaremos los distintos recursos lingüísticos que utilizan los migrantes de retorno mexicanos, consciente o inconscientemente, para relatar los acontecimientos de sus narrativas, contadas en el contexto de la entrevista sociolingüística. La variedad de estos recursos puede observarse con mayor frecuencia en las narrativas que utilizan el discurso referido, particularmente en los relatos de experiencias de discriminación lingüística. Para abordar las características lingüísticas del discurso referido introducido en las narrativas de los retornados, utilizaremos el esquema propuesto por Labov y Waletzky (1967), precursores de las estructuras narrativas en el contexto comunicativo. De acuerdo con Bruner (1990), para que las narrativas puedan desarrollarse de forma eficaz deben reunir cuatro condiciones gramaticales: agentividad, orden secuencial, sensibilidad para lo que es canónico y lo que viola dicha canonicidad, y perspectiva. Por su parte, Polanyi (1979) señala que toda historia debe manifestar un centro de interés como rasgo indispensable y que ese rasgo debe ser compartido social y culturalmente.
Descargas
Citas
BAJTIN, M. Estética de la creación verbal. México: Siglo XXI, 1982.
BERENGUER, A. Estrategias del discurso conversacional. Tesis doctoral inédita. España: Universidad de Valencia, 1994.
BROCKMEIER, J.; HARRE, R. Narrative: Problems and Promises of an Alternative Paradigm. En Narrative and Identity: Studies in Autobiography, Self and Culture. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 2001. p. 40-58.
BRUNER, J. Actos de significado. Madrid: Alianza, 1990.
BRUNER, J. Self-making and World-making. En Narrative and Identity: Studies in Autobiography, Self and Culture. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 2001. p. 25-37.
DE FINA, A. Identity in Narrative: A Study of Immigrant Discourse. Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins, 2003.
GARFINKEL, H. Estudios en Etnometodología. Barcelona: Anthropos, 2006.
LABOV, W. The Transformation of Experience in Narrative Syntax. En Language in the Inner City: Studies in the Black English Vernacular. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972. p.354-396.
LABOV, W. Speech actions and reactions in personal narrative. En Analyzing Discourse: Text and Talk. Washington: Georgetown University Press, 1982. p. 217-247.
LABOV, W. Modelos Sociolingüísticos. Madrid: Cátedra, 1984.
LABOV, W.; WALETSKY, J. Narrative analysis: oral versions of personal experience. En Essays on the Verbal and Visual Arts. Seattle: University of Washington Press, 1967. p. 12-34.
MORENO, F. Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona: Ariel, 2009.
POLANYI, L. So what’s the point? Semiotica, Toronto, v. 25, n. 3, p. 207-241, 1979.
QUINTERO, J. Las narrativas de frontera: la construcción del héroe en las historias de vida de los migrantes de retorno de Colima, México. Llengua, Societat i Comunicació, Barcelona, v. 8, p. 83-92, 2010.
QUINTERO, J. “Yo, al contarle esto, no tengo por qué mentir”: identidades etnolingüísticas en las narrativas contadas por los migrantes de retorno nayaritas. Cuadernos de Lingüística Hispánica, Colombia, 21, p. 11-26, 2013.
SCHIFFRIN, D. Tense variation in narrative. Language, Washington, v. 27, p. 45-62, 1981.
SILVA-CORVALÁN, C. Sociolingüística. Teoría y análisis. Madrid: Alhambra, 1988.
SILVA-CORVALÁN, C. Sociolingüística y pragmática del español. Washington: Georgetown University Press, 2001.
Archivos adicionales
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Revista (Con)Textos Linguísticos
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
Los autores ceden los derechos de autor del artículo a la editorial de la Revista (Con)Textos Linguísticos (Programa de Posgrado en Lingüística de la Ufes), si el envío es aceptado para publicación. La responsabilidad por el contenido de los artículos recae exclusivamente en sus autores. Queda prohibido el envío total o parcial del texto ya publicado en la revista a cualquier otro periódico.
Este trabajo está bajo Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.